Welcome to the Anthropocene



Figure CE Cover The Earth. Inspired by a certain paint company's century-old logo, "Cover The Earth," this figure conceptualizes the end-state of civilized humans' propensity for over-doing-it, whether with regard to paint, plastics, asphalt, light pollution, enclosures, antibiotics, or greenhouse gases. Image credits: NASA, F. S. Wyndham, J. W. Morgenthaler and C. R. Peters.


The Anthropocene

I. Introduction

            For many in the humanities, the Anthropocene as a concept appears to be a mustering, and a rallying point, crystallizing an undercurrent of ecological concern into an outpouring of dialogue and reciprocal understandings (e.g., Interdisciplinary Humanities Center 2015). Anchoring on the foundation of the bio-geo-physical wake-up call (the Anthropocene sensu stricto), a wide spectrum of the academy and non-corporate intellectual community has appropriated the Anthropocene concept as a vehicle for a broader common cause. We posit that this is a paradigm shift, incubation beginning in the Renaissance, in which physical scientists, biogeoecologists, and humanists, now in more mature disciplines, are attempting an interdisciplinary worldview of the planet earth as a human ecosystem. If the Copernican revolution, followed by that of geology, evolutionary biology, and global anthropology are the four major western intellectual revolutions of the past five hundred years (Eiseley 1959), their joining together, complementing each other in a radically new understanding of life and death on earth, is the fifth revolution in the series. Our goal is to contribute to an anthropological understanding of this paradigm shift now widely known as the Anthropocene.





Anthropocene, n. and adj.

Pronunciation:  Brit. /ˈanθrəpəˌsiːn/ , U.S. /ˈænθrəpəˌsin/

Forms:  also with lower-case initial.

Etymology:  < anthropo- comb. form + -cene comb. form, after Holocene adj.



         A. n.

         Chiefly with the. The era of geological time during which human activity is considered to be the       dominant influence on the environment, climate, and ecology of the earth.The Anthropocene is most commonly taken to extend from the time of the Industrial Revolution to the present, but is sometimes considered to include much or all of the Holocene.

2000   P. J. Crutzen & E. F. Stoermer in Global Change News Let. May 17/3   It seems to us more than appropriate to emphasize the central role of mankind in geology and ecology by proposing to use the term ‘anthropocene’ for the current geological epoch.

2002   Nature 3 Jan. 23/3   A daunting task lies ahead for scientists and engineers to guide society towards environmentally sustainable management during the era of the Anthropocene.

2011   Guardian 4 June 22/4   Some members are very cautious, and they that think it's premature to define the Anthropocene, because the Holocene has only been around for a short period in geological terms.


        B. adj

        Designating this era; of, relating to, or occurring during this era.

2000   Science 13 Oct. 295/1   As we rapidly enter a new Earth system domain, the ‘Anthropocene’ Era, the debate about distinguishing human effects from natural variability will inevitably abate in the face of increased understanding of climate and biogeochemical cycles.

2008   N.Y. Times (National ed.) 29 Jan. c2/5   Some scientists are arguing that the planet has moved beyond the Holocene, which began with the end of the last ice age. Are we in the Anthropocene epoch?

2013   M. Christensen et al. Media & Politics Climate Change iv. 71   The master narrative is now that humanity (or rather its energy-intensive share of several billion people) has caused a melting trend of Arctic sea ice and thus broken a long Holocene stability…with an Anthropocene disruption.

OED accessed online 30 August 2014



                                           II. Ideologies of the Anthropocene

            Our cynosure or guide to the Anthropocene is that of 'belief systems', 'world views', i.e. the ideational lineages and syncretisms that characterize the longue durée of Modernity. While mostly focused on views from the U.S.A., we also draw more broadly on our experience in the Americas (North, Central and South) and some of our experience in England and Africa. As anthropologists of U.S. birth (Santa Monica, California) and residence (now the Deep South), it is as European American citizens of this nation-state social system that we have the most experience, and that for which we have been sketching human ecosystemic processes for some decades, drawing in particular from notes made while participating and observing with the heart of a local-born, and the eye of an ethnographer. Our Anthropocene project is an attempt to broadly trace in historic time, and better understand, the ideational linages that contribute to the current florescence of human narcissism, and what many sentient creatures see as the degradation of the earth. Below is our first installment, four windows to view Renaissance contributions to our current multiplex of customs and beliefs. 


lII. Ideational Lineages from the Heterodoxy of the Renaissance

            The ideological incoherency of our times begins in the Renaissance, if not earlier. To illuminate this we begin our inquiry here with an introductory examination of Renaissance belief systems and world views. Our approach combines the perspectives of philosophical anthropology with information ecology and the technology of imagining.



                 Figure RI.   Four Renaissance Contributions to the Ideology of the Anthropocene



Four Renaissance Contributions to the Ideology of the Anthropocene

Text Outline

I.  Marsilio Ficino                                                                                                                                         

II.  Leonardo da Vinci                                                                                                                                 

III. Martin Luther                                                                                                                                        

IV. Giordano Bruno                                                                                                                                    


Renaissance Heterodoxy. The European Renaissance from the 14th to the 17th Century was an age of ideological  discovery in the sense of a revival of art, scholarship, and intellectual exploration under the influence of a recovery of Greek philosophy, theology, and technical knowledge from classical and late antiquity. It was heterodox in the diversity of resulting syncretisms and reformations of public culture and private life. It ultimately contributes to the Anthropocene in its emphasis on the self-serving powers of human spiritual and material purpose. Still largely medieval in conceptual method, traditional medieval politico-religious means of maintaining conformities and harmonies of world view proved unsustainable. It is the beginning, for example, of the modern lack of consensus and competition in definitions of what is Christianity (e.g., what remains if its pagan elements are removed?), what it means to be a Christian in terms of ethical or moral obligations, and what, if anything, is a true path to salvation.

            To suggest the contribution of the Renaissance to the heterodoxy of our world view in the Anthropocene we briefly sketch some of the contributions of four of its iconic figures: Marsilio Ficino (neo-Platonism), Leonardo da Vinci (the machine), Martin Luther (German Christian reformation), and Giordano Bruno (iconoclasm). They ground us in both our desire to control and to ignore the human nature of the modern global ecosystem. Since Ficino's work is less well known to the public-at-large, it is presented in more detail than the others, below.



Marsilo Ficino

            Marsilio Ficino (1433-1499) was a Florentine scholar, translator (Greek into Latin), mystical theologian, astrologer, occult medical philosopher, musician, and epistolean. He became a priest at age 40, and later a canon of Florence Cathedral. His life’s work was one of the central streams in the multiplicity of Renaissance thought. His cultural predecessors included Petrarch in the previous century, and Traversari in the previous generation.

             Francesco Petrarca (1304-1374) (anglicized as Petrarch) was an Italian scholar, poet laureate, and the first major Christian voice to reject scholasticism and the medieval ideal of asceticism. He “…sought to revive the moral values to be found in pagan antiquity, which were nearer to those of the Sermon on the Mount and more liberal than many of those governing medieval ideas of virtue and justice. He thereby inaugurated the upheaval in social and personal values which developed into what we have come to call the Renaissance” (Levi 2002:103-104).

            Ambrogio Traversari (1386-1439) was a Camaldolese monk in the Florentine monastery of Santa Maria degli Angeli, where Ficino would later lecture, give sermons (e.g., Ficino 2003: Letters 53, 54), and play his Orphic lyre in harmony with the monastic hymns of the white-robed brethren. (At the Angeli the Psalms were apparently sung throughout the day.) Lackner (2002) summarizes this portion of Renaissance history for us. The daily lives of the brethren of the Camaldolese order were inspired by the Platonic spiritual tradition and the ascetic practices of the early Greek Christians known to us as the Egyptian Desert Fathers (3rd Century CE). A central theme in the Christian Platonism of the Camaldolese was the scala perfectionis, the theology of the mystical ascent. Transfiguring the desires of nature into the desire for God, salvation was sought by gradual divinization, ascending hierarchies of being to the cosmic harmony illuminated by celestial love (Camaldolese tradition includes the vision of a ladder ascending into heaven). Traversari was a scholar of the Greek Christian Fathers, a translator (Greek into Latin), and a theologian. In 1433, under the persuasion and patronage of the banker and meacenas Cosimo de’ Medici, Traversari made the first Latin translation of Diogenes Laertius’ (ca. 3rd Century CE) Vitae Philosophorum, the lives and opinions of immanent classic (i.e., Hellenic) Greek philosophers. This voluminous pagan work contained a comprehensive summary of platonic philosophy, the first available in the Latin West in a millennium. Lackner (2002:19) notes that Traversari “…marveled at examples from classical antiquity of souls who seemed to approach perfection and true life before its revelation in Christ, and who proclaimed doctrines in accordance with the true faith…[i.e.] ‘largely in agreement with Christian truth’…”. Traversari’s larger program was the revival of primitive Christianity, and included translation of platonically inspired Greek patristic works, and those of Pseudo-Dionysius  (5th-6th Centuries CE) including his Celestial Hierarchies.fn1 The revival of Pseudo-Dionysius helped to assign scholastic discursive theological reasoning to a subsidiary plane. In contrast we are elevated to a mystical Christian theology, which as Pseudo-Dionysius put it, “…does not demonstrate the truth, but it exposes it nakedly, in symbols, so that the soul, charged by holiness and light, penetrates without reason into it” (Sherrard 1998:116; Lackner 2002:22). In Renaissance neoPlatonism we see a renewed emphasis on the use of mystical symbolism to invoke the divine. In addition to his work as a translator, Traversari devoted himself to the intellectual and religious reconciliation of the long standing schism between the Greek Eastern Church and the Latin West, what had become a cultural divide between the mystical theology of Byzantium and the scholastic-bound (Aristotelian) theology of Rome (Sherrard 1998). In the 1420s and 1430s, prior to the fall of Constantinople to the Islamic Ottoman Empire in 1453, there were ongoing theological negotiations between these two churches of Christendom. The convocation of the Council of Florence (1438-1445) exemplified these aspirations. It was promoted by Pope Eugenius IV, funded and organized by Cosimo de’ Medici. The visiting Greeks (some 700 in number) included scholars, and the Byzantine Emperior John VIII Palaiologos, in whose suite Traversari discovered in 1438 a “beautifully written” manuscript of the complete works of Plato (Lackner 2002:24). Under the developing Ottoman threat, copies of numerous classic Greek manuscripts had already been transported from Constantinople to Venice, and later to Florence.


            In this Florentine theological and intellectual environment Ficino began his career as a translator in his mid-twenties (ca. 1458). In 1462 his first assignment under the patronage of Cosimo de’ Medici was to translate the Poimandres (or Pymander), known now as the Corpus Hermeticum.fn2  This was a precondition for his receiving for translation the complete works of Plato, a copy of which was in the possession of de’ Medici. Until the late sixteenth century Christian scholars believed that the original author of the Greco-Egyptian Corpus Hermeticum, the legendary Egyptian sage Hermes Trismegistus, was a contemporary of Moses. Although there is now general agreement that the surviving Greek texts of the Corpus Hermeticum date from the first to third centuries CE and are Alexandrian, they appear to show little neoPlatonic or Christian influence (Salaman 2002). The Corpus Hermeticum was Ficino’s first in depth experience of Plethon’s concept of an “ancient theology,” inspiring Ficino to develop the doctrine of prisca theologia. Georgios Gemistos Plethon (c. 1356-1452) was a celebrated Byzantine Greek philosopher, reformer, and revivalist who had lectured to the Council of Florence on Plato in 1439 (Ficino 1981:131; also see Kristeller 1972: 97-100, and Sherrard 1998:116-118, 127-128). Ficino thought of Plethon as alter Plato (the second Plato). The underlying Renaissance belief, shared by many intellectuals at this time, was that the key to true knowledge, or wisdom, lay in the traditions of the ancient past. For Ficino this was expressed in the belief that a common basis for true philosophy and religion lay in the prisca theologia. With the exception of Ficino’s mid-career priestly treatise On the Christian Religion, his view of prisca theologia was multilinear. Apparently influenced by Plethon, this notion was that there were two ancient sources of valid religious knowledge, each with its corresponding line of transmission, the one acquired by ancient pagan sages, the other the Mosiac tradition from Adam and Abraham through Moses and later Hebrew prophets ultimately finding fulfillment in Christ (Idel 2002.).fn3 As Salaman re-expresses it, knowledge of that common ancient theology was thought to be the best hope humankind had for reconciling the various branches of religion and philosophy (in Ficino 2009: xii). Initially, for Ficino the pagan tradition of great philosophers who had realized and passed on the transcendent truth began with Hermes Trismegistus in Egypt, and continued in a line of succession including Orpheus and Pythagoras, ending in Plato.fn4  From his translation of Corpus Hermeticum texts, Ficino drew a number of core concepts that he came to associate with the Ancient Theology (Salaman’s summary, in Ficino 2003: xxi): the unreality of the sensory world fn5; the single reality of the One; the capacity of the human soul to consciously merge with that One; the immortal and god-like nature of the human soul, and the sleepy, ‘drunk’ and ignorant condition in which it customarily lives. Ficino also found these ideas in his interpretations of Plato.


            Next, over a twenty year period (1464-1484) Ficino worked on and completed for publication his translations of Plato, along with his commentaries and interpretations (see the chronology of his works in Ficino 2009: 95-96). He was most concerned that his translation and interpretations of Plato should be accepted in papal circles of influence, and by Pope Innocent VIII, because Ficino passionately felt that Plato’s teaching could lead to a renaissance of the human soul (Salaman, in Ficino 2003). In the medieval tradition, Ficino was an arch-syncretist. He believed that the truths expressed in Christianity and Platonism were fundamentally the same. Most of his life’s work was aimed at reintroducing Plato as a revealed authority that the Church could accept. More than anyone else he re-established the authority of philosophy in matters divine. As a Platonist he developed in his later years the idea that the intellect and the will act together as the soul’s highest cognitive powers, to form a complementary co-creative epistemic opposition indispensable to the acquisition of knowledge and the ascent of the soul to the heights of divinity (Albertini 2002). Subsequent generations build on his revitalization of the theological environment (Decartes, the Deists, and those, for example, who study comparative religion). As a Christian-Platonist, Ficino also revived the conceptualization that the individual soul by the nature of its creation is both immortal and divine (Ficino 1975:23).fn6  Emphasis on the divine aspect led to the notion of unlimited human potential (e.g., Ficino 1988: end of Letter 6, p. 10), contributing to the post medieval “glorification of man” (Kristellar 1972:4-11); and the focus on the individual's soul led to the devotional belief of an individual ‘personal relationship’ with God (Ficino 1975:23).



            Ficino also translated (mostly in the 1480s), and incorporated into Renaissance theology, the neoPlatonists of late antiquity. Plotinus (203-262 CE) was the founder of the neoPlatonic school. The significance of his writings for Ficino was that Plotinus made the One the ultimate principle of the universe, and he describes the ability of the soul to temporarily, repeatedly, ascend in this lifetime to merge with the One, “…acquiring identity with the divine…” (Ficino 2003: 208-210).fn7 The means by which this noetic ascension was possible involved intellectual rigor, self-discipline, and the choice to cultivate the virtue present in one’s soul (Celenza 2002: 76-77).

            Ficino’s paraphrased translation of the later neoPlatonist Iamblichus’ On the Mysteries of the Egyptians and Chaldaeans followed that of his work on Plotinus (Ficino 2009: Letter 8, pp. 14-15, 66-67). Iamblichus the Syrian (ca. 250-325 CE) was a student of Porphyry, who was a student of Plotinus. Iamblichus broke with the previous Platonist tradition by emphasizing the religious potential of Plato’s philosophy, and by uniting that with god-work, i.e., the practice of sacred ritual in theurgy, including extended prayer which “…kindles the divine element in the soul…,” and “…brings to perfection good hope and faith concerning the light…” (Iamblichus cited in Ficino 2009: footnote 5 to Letter 8, p. 67; biographical notes, pp. 140-141). Beyond mere theology or discourse about the gods, the term theourgia referred to ‘doing divine work’ or ‘working the divine,’ via the deifying power of rituals given to us by the gods as aids in harnessing divinity (Celenza 2002:80; Shaw 1995:5).  It was Iamblichus who provided a philosophic rationale for theurgy: it was the antidote for the rationalistic hubris that had both separated the human soul from the sanctity of the world and had elevated the human mind beyond natural limits (Shaw 1995:4-5). Iamblichus explained theurgy as an embodiment and enactment of divine principles, ritual practice beyond theological or philosophical contemplation, restoring contact with the divine order and the natural powers of the animate cosmos (Ibid.). Thus Iamblichus re-conceived the ideal philosopher from what was for Plotinus an autonomous intellectual agent in pursuit of the good, truth, and perfection, to that of an operative dependent on the help of supernatural forces to attain salvation (Celenza 2002). For Iamblichus, theurological practices (invocative rituals, sacrifices, and sacraments) purify the soul, liberating the soul from fate as a prerequisite toward union with the divine (Ibid.: 80). As Idel (2002:151) puts it, “Participation in the truth is not the result of a revelation but of the ascent of the theurgist’s soul to the source of the truth.” In his syncretism, Iamblichus had, in large part, adopted this ‘Chaldean’ doctrine of theurgy (Lewy 1978; Shaw 1995:41).



            Toussaint (2002:322) points to the writings of Iamblichus, Porphyry (also see Lewy 1978: 501), and Synesius of Cyrene as neoPlatonic sources for Ficino’s doctrines that “…the inspiration for mechanical sciences and technical inventions are breathed into men by good daemons and that the same daemons [as celestial intermediaries] have revealed the signs (characteres) and the planetary seals present in the world soul.”fn8  The astronomical clock is arguably the most important Renaissance example of the realization or embodiment of these concepts. For Ficino, Lorenzo della Volpaia’s ‘Clock of the Planets’ is apparently a case in point (Ficino 1989: 347, and 451 footnote 6).


Figure DV. The Figure above is the reconstruction of the face of Lorenzo della Volpaia's clock                   that accompanies Toussaint's (2002) essay.


 Della Volpaia (1446-1512) was a well-known Florentine clockmaker, as well as a scientific instrument maker, e.g., astrolabes and armillary spheres (Toussaint 2002). His Clock of the Planets is described in some detail in a 1484 letter by Angelo Poliziano (Ibid., Appendix). It had seven central disks, mirroring the motions of the wandering stars (the planets), the phases of the moon, and eclipses of the sun and moon. The astrological functions of della Volpaia’s celestial automaton included zodiacal computation of ascendants, grand conjunctions and individual horoscopes. This machine was primarily an astrological instrument (Ibid.: 308).

            Toussaint’s (2002) analysis of the ideational significance for Ficino of della Volpaia’s ‘Clock of the Planets’ highlights the idea of the fecund power of the human soul expressing its divinity in the creation of a celestial instrument reflecting the divine order of the animated sky.fn9 Toussaint attributes to Ficino a mechanical mysticism in which mental reflection upon the divine order of the universe (the machina mundi), with the aid of the astrological clock as a talismanic model, could attain benefits from the heavens via the celestials, provided (as Ficino stipulated) the adherent had rendered themselves very orderly and temperate in thought, emotion, and mode of life (Ficino 1989: 347). As Kaske notes (in Ficino 1989: 42), Ficino’s conceptualization of Christianity emphasized creation more than atonement, and he embraced the Platonic notion of astronomy as a redemptive science.   


            Of Ficino’s works, only Da Vita Libri Tres was immensely popular, and controversial at the same time (Ficino 1989: 3, 12, 55). This work “On Life”, published in 1489, is a medical treatise for the learned, written in part to repay Ficino’s father (a physician held in high esteem by Cosimo de’ Medici) who had wanted his son to become a physician. In the Galenic tradition, the young Marsilio studied medicine and Aristotelian philosophy (at the University of Florence), but there is no evidence that he took a medical degree, although he sometimes practiced medicine (Ibid.: 18).

            Da Vita is comprised of three main parts, referred to as ‘Books.” Book One, Da Vita Sans, is “On Caring for the Health of Learned People,” especially scholars and intellectuals. In his introduction to Book One, Ficino notes the importance of bodily health, but especially health of the mind, for the attainment of wisdom. Book One treats the melancholy, and maladies such as sleeplessness, associated with the intellectual life. Ficino both treats melancholy as a problem and praises the melancholic (citing ancient authorities for his own opinions) as exceptionally intelligent, possessing creative madness (Book One Chapters IV and V). Kaske sees Ficino’s emphasis on the “paradoxically positive value of melancholy” and “announcement that it sometimes helps to be a little crazy” (Kaske’s phrasing), as part of the Renaissance manifesto of liberation, most notably continued in English literature (through the Romantics) expressed as the contribution of the subrational to heroic genius and artistic sensibility (in Ficino 1989:23-24).

            Book Two, Da Vita Longa, is on how to live a long healthy life. Ficino begins Book Two by pointing out that to perfect your knowledge you need a long life, and that one way to procure this is by your own efforts. This and Book One of Da Vita present a combination of theoretical Galenic medicine (the four humors), common wisdoms and a rich Salernitan pharmacopoeia of medicinal-spice-compounds via recipes for cordials, syrups, pills, electuaries, and herbal confections laced with gold and accompanied with wine. Ficino also opines that theriac never takes second place to any other remedy (e.g., Book One, Chapter XII, p. 139).fn10 Examples of common wisdoms include a good diet (with fresh fruit and green vegetables), rustic (as opposed to urban) activities such as “…pleasant walks along rivers and through lovely meadows…” (Book One, Chapter X, p. 135), and for the elderly, resumption of some of the games and customs of youth “…for indeed it is very difficult, so to speak, to rejuvenate the body if you do not first become young again in spirit” (Book Two, Chapter VIII, p. 189). Also, one should never neglect music, song and dance, and the company of agreeable people.

            Book Three, Da Vita Coelitus Comparanda, is “On Obtaining Life from the Heavens.” It occupies one half of Da Vita, and it became famous and influential as an account of astral magic applied to the practice of medicine (Beecher 2002:251). Kaske partially summarizes the contents of Book Three. There Ficino elaborates a conceptualization of the celestial causes of health related conditions and astral magic  

Into an astrology extending to talismans and quasi-religious singing, dancing, and suffumigations, whereby he promises to put both the Magus and his patient in touch with their personal stars and the Anima Mundi.     …Ficino eloquently defends the naturalness of his magic by appeal to his cherished belief that the heavenly bodies are animated with an impersonal [cosmic] spirit which in turn pervades all men. He thus steers around the heresies of determination and idolatry.                                                                                                  (Kaske, in Ficino 1989: 4)

Ficino’s mundus is the cosmos depicted in our Figure M. Much of his approach is traditional in method. It was the combination of astral magic and paganism of Book Three that would ultimately bring that work under the censure of the Church.


Figure M Medieval Cosmos: A High Medieval Period synthesis of the Platonic world view with the placement of the Sun not second but fourth as in the Ptolemaic order of the spheres, and the addition of Aristotle’s ‘Prime Mover’ as the outermost sphere. Based on Edson and Savage-Smith (2004), and Lewis (1964).       


            In Book Three of Da Vita it is through the informal technique of compounded multilayered analogies and neoPlatonic/Arabic syncretism, and following the general Medieval method of accepting all texts at face value, that Ficino constructs a conceptualization of ‘natural magic’ for the practice of medicine (Book Three, Chapters I, II). Medicinals are formulated from materials with properties engraphed in them by the rays emanating from particular celestial bodies. For example, one obtains gifts from Venus through, among other things, sapphires and multicolored flowers. Medicinal compounds made of such appropriate materials allure, capture, and hold celestial influences that when ingested introduce beneficial celestial forces into our human spirit (and thereby our body and soul), provided we have properly prepared ourselves spiritually (Book Three, Chapters XIII – XVI, XXII). Ficino relates that

Iamblichus confirms that in materials which are naturally akin to the things above and have been collected from their various places and compounded at the right time and in the proper manner you can receive forces and effects which are not only celestial, but even daemonic and divine. (Book Three, Chapter XIII, p. 307)

            Within a few months after Da Vita was published, Ficino’s letters indicate that accusations of offence against religion were being made to the Roman Curia (Ficino 2012). The specific charges are not stated, and are not now known. But passages in Da Vita reveal Ficino was anticipating criticism, including questioning of his priestly and Christian character. Manuscript collations show that when Da Vita’s three books were prepared for publication as one treatise, Ficino added an introductory dedicatory preface to Lorenzo de’ Medici, a second preface to Book Three, and two apologiae to the end of Book Three (Clark, in Ficino 1989: 7). The preface to Book Three (the Ad Lectorem) is titled “The Words of Marsilio Ficino to the Reader of the Following Book.” Here he anticipates disapproval by some readers of his treatment of astronomical images invented for the health of mortals: “…dismiss them…by my advice,” he says, since “…I do not so much approve of as report” them (p. 239). He thereby appears to be blunting possible accusations of idolatry. In his Apologia, the first of the two apologiae at the end of  Book Three, Ficino emphasizes that he does not affirm in Da Vita “a single word about profane magic which depends on the worship of daemons” (p. 397), and a reading of the chapters confirms that daemons play no definitive role as mediators in Ficino’s natural magic, which as he states it there, “…by natural means, seeks to obtain the services of the celestials for the prosperous health of our bodies” (p 397) by joining medicine with astrology (p. 399). As he notes in the Ad Lectorem preface of Book Three, by his long and repeated experience, medicines “…strengthened by some sort of heavenly aid…..are as different from other medicines made without astrological election as wine is from water” (p. 241).fn11 As Kaske (p. 52) acknowledges, Ficino legitimizes natural magic by making it daemon-free white magic, by converting daemonic (or angelic, possibly demonic) mediation into mediation by impersonal celestial spiritus, including the spiritus mundanus (cosmic spirit). Also, in the Apologia Ficino asks Piero Guicciardini (a distinguished official in the Florentine government and the son of one of Lorenzo de’ Medici’s most trusted advisors) to “…reply to intellectual busybodies that Marsilio is not approving magic and images but recounting them in the course of an interpretation of Plotinus,” which he says his writings make quite clear “… if they are read impartially” (p. 397). Adding to this and more, in his second (concluding) apologia, on “Freedom from Care,” Ficino opens with greetings to three of “…his most beloved brothers in the hunt for truth,” and beseeches them with “…I pray you, defend my three children/books who are still young and are I fear, just about to go forth among wolves” (p. 403).

            Ficino closes his Ad Lectorem to Book Three with the following sentence set off from the proceeding text (p 241).

In all things which I discuss here or elsewhere, I intend to assert only so much as is approved by the Church.

            Salaman refers to Ficino’s mobilizing support from prominent citizens of Florence, and his asking them to obtain help from other influential individuals, as a campaign (Ficino 2009: xiii – xv). Ficino sent copies of Da Vita to several people, and this campaign extended well beyond Florence, including individuals well established in the ecclesiastical hierarchy and prominent physicians (Ficino 2012: Introduction and letters passim). Among those whom Ficino enlisted was his friend Ermolao Barbaro, the Venetian ambassador to Rome, and one of the most outstanding scholars of his time. Barbaro wrote to Ficino on 1 August 1490 from Rome that he, as asked, had commended Ficino to Pope Innocent VIII. Barbaro wrote: “…rest assured that I have not only done that but have done it from my heart, with great care and quite frequently.” The letter continues, “And so that you may understand that this is absolutely true, he [the Pope] replied that it was on account of Lorenzo [de’ Medici] that he did not summon you here” (Ficino 2012: Letter 25, pp. 26-27). Thus Ficino, because of his good works, connections, and the conciliatory political nature of Pope Innocent VIII, succeeded in forestalling the condemnation of Da Vita by the Curia.

            One hundred years later, in the late 1500s, Ficino’s work was severely criticized by a number of Protestant and Catholic scholars, and Book Three of Da Vita appeared on the Curia’s Index of Prohibited Books (printed in Parma in 1580, Kraye 2002). This is a time of both the Counter-Reformation and the Inquisition. The central criticism was that of mixing together (syncretizing) Christianity and neoPlatonism: Ficino tainted the sacred with the profane; he was soft on paganism and he promiscuously blended together pagan and Christian sources. Kaske notes that in spite of the protestations of orthodoxy and disclaimers of heresy Ficino added to Book Three at the time of the first printed edition of Da Vita (1489), Ficino never fully exculpated himself from the possible charge of derogating from the worship of the one true God (Ficino 1989: 59, 62).



            Ficino’s conceptual transformation of theurgy into natural magic can be thought of as an extension of human free will. As Ficino saw it, man elects by his free will to practice natural magic, but the stars respond not by an act of will, but naturally, spontaneously (Ficino 1989: Book Three, Chapter XII, p. 305; Chapter XXI, p. 357 and footnote 11 p. 454). This Renaissance principle of extending human free will to channel or control the natural properties and forces of the cosmos does not appear to have been considered heretical, so long it did not engage the sacred mysteries of Christian dogma (see Celenza 2002 for precedents in Iamblichus). We observe in Ficino that Renaissance combination of reliance upon experience, detailed observations, and imaginal traditions of the supernatural, rolled into a derived concept of natural magic as a practical science. Ficino’s natural magic, with its impersonal forces is also an inadvertent move toward the eventual death of the cosmos, and the duality of a personal God in a non-living universe. At the same time we see the aggrandizement of man reborn in the revitalized Hermetic tradition (Garin 1969). Under the aegis of Hermes Trismegistus, humans are self-consciously miraculous beings, capable of transforming all things, dominating the world through their works. In the Renaissance search for true magic, true astrology, and true alchemy, there is the sense “…that here was a new way which might allow man to gain a full mastery over nature” (Ibid.: 149). The older Medieval Model of an order in which humanity was just a small part is broken. “The distance between the middle ages and the new age is the distance between a closed universe, an unchanging static world which has no history and an infinite universe which is open to all possibilities" (Ibid.: 153, also see p. 164). Beginning in the sixteenth century, techno-science gradually takes the place of the older disciplines, listening to the language of nature (to borrow Garin’s words, p.148) in order to dominate her, transforming her into a servant.



Leonardo da Vinci



Martin Luther

            Martin Luther (1483-1546) was an Augustinian friar, University of Wittenberg teacher of Christian theology, radical Church of Rome reformer, populist preacher come Saxon hero, father of the German Evangelical Protestant movement, and an anti-Semite.

            Multiple reformations begin in the 16th century. One was that of Martin Luther and his followers. Harrison (1998:93) tells this part of our story well, and the following section we owe to him.

            In the winter of 1513-1514, as a young teacher having recently been awarded a doctorate in theology, and four years before he publicly posted his ’95 theses’ against the selling of indulgences, Martin Luther arranged for the University of Wittenberg printer to prepare a text of the Psalter free of the glosses and commentaries of the Church Fathers and Doctors. “The wide margins … normally reserved for the exegetical insights of past authorities, were left blank to enable students to record their own comments and observations” (p.93). In Medieval schools, the Bible that served as a text book was the Glossa Ordinaria, a Latin translation of the Old and New Testaments surrounded by the commentaries and notes of the Church Fathers. “The text of scripture lay embedded in its own hermeneutical web in such a way that the words of the biblical authors were in practice not distinguished from the history of their interpretation.” The interpretations were the official, i.e., the Church-sanctioned, meaning of those words. Luther extracted the scripture from “what had become its natural setting—a thousand-year-old tradition of gloss and commentary.” This was “the first step in distinguishing the authority of scripture from the tradition of the Church… It was his reading of this new text, and his insistence that it was the ultimate court of appeal on matters of Christian doctrine, which precipitated the Protestant Reformation.” The individual “diligent reader” was to have direct access to the book of God’s word. As Harrison (1998:99) comments, “Ultimately, of course, the multiplicity of interpretations which this new freedom enabled was to undermine the authority of the scripture, but this was to come later.” The early Evangelical Protestant reformers believed that the faithful, having been granted direct access to the scripture… “were granted unmediated access to God himself.” By the 1600s this ideology had the “effect of establishing as a general principle the liberty of the individual conscience” (p.100). Thus this belief in the value of the individual moral conscience, developed in antiquity, is revived generally in the Renaissance, as is the notion of an intimate personal relation with the supreme deity.


            Luther and his followers accecpted that texts have a history, and they considered the Latin vulgate a corruption of the original scripture (Harrison 1998:94-99). The major early Protestant reformers also “shared a clear preference for the literal… sense of scripture, combined with a suspicion of allegory” (p.108). Luther gave new emphasis to medieval literalism, but denied the 'truth' of allegorical interpretation. This became “programmatic” for the Lutheran and Calvinist traditions of scripture exegesis. There was a deep-felt need for more “accurate” texts, to determine “exactly” what the biblical authors had said and written.fn12  Thus, the “literal turn” (p.113). This was combined in the Reformation with identification of numerous aspects of Roman Church ritual and imagery as idolatry and (pagan inspired?) superstition (p.115), views carried over more broadly into the Enlightenment. In the subsequent diversification of protestant sects, evangelical vernacular epistemology also conjoined the 'literal turn' with an exegetical rule of decontextualization: the rule that fragments of scripture can be spiritually lifted out of their original context to justify a righteous stance, when interpreted literally (a practice still popular today, e.g. Stripling 2016: A9.fn13).

            As Harrison (1998) points out, the literalist approach to the interpretation of texts, furthered by Luther, led to an irrevocable divide between the study of written texts and the study of nature (p.92). As the first embodiment of reformation seeks divine truth in God’s word, the second (naturalist) reformation, alluded to in the section heading above, seeks it in God’s works (p.104). The hegemonic authority of a Church-sanctioned natural philosophy and empirical science would soon be broken. The unifying interpretive method of the Medieval Model will disintegrate in the face of discoveries by the new natural philosophy, an anthropocentric christian Science in lock-step with the technology of the 17th century.

            As for the Renaissance emphasis on the dignity of man (e.g., see Ficino), the doctrines of Luther and Calvin…"insist on the depravity of man after Adam's fall, perhaps in conscious reaction against the humanist emphasis on his dignity"… (Kristeller 1972: 4).


Winter (1961) notes that Luther repeatedly described his 1525 De Servo Arbitrio as one of the two best expressions of his thought. (The other was his 1529 Catechism.) De Servo Arbitrio (The Enslaved Will) was a diatribe against Desiderius Erasmus's De Libero Arbitrio, which was an argument against Luther's teaching of the doctrine of predestination. Setting aside Luther's widely shared penchant for allegory, we get a feel for his German new Christian style of exposition in Winter's translation of The Bondage of the Will.  For example

Since God moves and works all in all, He necessarily moves and works even in Satan and wicked man. But He works according to what they are and what He finds them to be, i.e., since they are perverted and evil, being carried along by that motion of Divine Omnipotence, they cannot but do what is perverse and evil…

Here you see then that when God works in and by evil man, evil deeds result. Yet God cannot do evil Himself, for He is good. He uses evil instruments, which cannot escape the sway and motion of His Omnipotence. The fault which accounts for evil being done when God moves to action lies in these instruments which God does not allow to lie idle…  Hence it is that the wicked man cannot but always err and sin, because under the impulse of Divine Power he is not permitted to remain motionless, but must will, desire and act according to his nature… [Luther 1525, translation by Winter 1966:130.]

And from an earlier passage we have  

          You say: Who will endeavour to reform his life?  I answer: Nobody!  No man can!  God has no time               for your self-reformers, for they are hypocrites. The elect who fear God will be reformed by the                     Holy Spirit. The rest will perish unreformed.  [Ibid:110.]

Here we see, among other things, examples of Luther's Erfurt training in disputation (Brecht 1985), and the pagan Roman derisive rhetorical style that Augustine so effectively brought into imperial Christianity (Burke 1961).




Giordano Bruno

             Among the intellectual icons of the Late Renaissance we have Giordano Bruno (1548 – 1600): Dominican friar, philosopher, post-Copernican cosmologist, mnemonist, poet, skeptic, abrasive satirist, syncretic stylist, free thinker.fn14  Something of the flavor of his thought can be gleaned from modern translations, such as these introductory passages to his final published work, the so-called Frankfurt trilogy (1591).fn15

He who desires to philosophize must first of all doubt all things. He must not assume a position in a debate before he has listened to the various opinions, and considered and compared the reasons for and against. He must never judge or take up a position on the evidence of what he has heard, on the opinion of the majority, the age, merits, or prestige of the speaker concerned, but he must proceed according to the persuasion of an organic doctrine which adheres to real things, and to a truth that can be understood by the light of reason.  De triplici minimo, Op. lat. I, iii, pp 137-138, translation by Gatti 1999, p. 4; also see Gatti 1989, pp. 2-3.

Bruno begins this treatise of “insight into the first principles” (Blum 2012: 95) with God, nature and reason:

The spirit above everything is God, the spirit in all things is nature, and the spirit which permeates everything is reason. God prescribes and arranges orderly, nature executes and creates, and reason observes and thinks through. God is the monad as the source of all numbers, the simplicity of every quantity, and the substance of every composition—that which exceeds every moment, everything that is innumerable and beyond measure. Nature is the countable number, the measurable quantity, and the attainable moment. Reason is the counting number, the measuring quantity, and the perceiving moment. De triplici minimo, OL I, 3, p.136, translation in Blum 2012, p. 99.


               Bruno’s talent for dialectical satire can be seen in his 1585 fable-like dialogues Cabala del Cavallo Pegaseo con l’Aggiunta dell’Asino Cillenico (The Cabela of Pegasus with the Addition of Mercury’s Ass). The Pegasean horse referred in the original title is really an ass. In the last dialogue of The Cabala the Ass seeks and is denied membership in the Pythagorean Academy.

The physically well-endowed Ass requests admission to the Academy. 

O gowned, sealed, capped instructors, archinstructors, the heroes and demigods of wisdom: do you wish, does it please you, do you have in your heart to accept into your consortium, society, fraternity, under the banner and ensign of your communion, this ass you see and hear?  Because of you, some who are laughing marvel, others who are marveling laugh, and astonished others (who are the majority) are biting their lips; and no one responds? (Bruno 2002: 83-84.)

After the Fool, i.e. the president of the Academy, outlines admittance criteria the dialogue continues.

Ass: O honored school, eminent study, beautiful sect, venerated college, most illustrious gymnasium, unconquerable recreation and academy most principal among the principals!  The wandering ass, like a thirsty deer, [presents himself] unto you, as to most limpid and fresh waters; the humble and supplicant ass presents himself to you, most benign receivers of pilgrims, eager to be registered in your consortium.

Fool: In our consortium, eh?

Ass: Yes, yes, yes, sir -- in your consortium.

Fool: Go through that other door, mister, because asses are banned from this one.

Ass: Tell me, brother, by which door did you enter?

Fool: Heaven can make asses speak, but not enroll them in the Pythagorean School.

Ass: Don’t be so proud, O Fool, and recall that your Pythagoras teaches not to disdain anything found in the bosom of nature. Although I am an ass in form at present, I may have been and may yet be in form a great man; and although you are a man, you may have and may yet be a great ass, according to what will seem expedient to the distributor of clothes and abodes, and the dispatcher of transmigrant souls. (Ibid: 85-86.)

Facing continued resistance the Ass summarizes the situation.                                                                                   “It is not acceptable that asses enter into the academy together with us men.” Whether or not a student of any other sect can say it, this cannot reasonably be said by you Pythagoreans, who with this -- who deny me entrance – destroy the principles, foundations, and body of your philosophy. Now what difference do you discover between us asses and you men, not judging things by their surface, countenance and appearance? Moreover, inept judges, tell how many of you used to be in the academy of the asses.  How many acquire knowledge in the academy of the asses?  How many profit in the academy of asses? How many are made doctors, rot, and die in the academy of asses? How many are chosen, exalted, magnified, canonized, glorified, and deified in the academy of the asses? (Ibid: 88-89.)

Finally, in the end, Mercury arrives on the scene and intervenes to deliver the gods’ will that the Ass be admitted.



            Blum (2012) provides a chronology of Bruno’s life, and some of the details that are known of his death. Suspected of heresy in 1576 with regard to the Incarnation and Arianism, Bruno left the Dominican Order and after fugitive travels in Italy sought shelter in a small colony of Italian emigrants (Catholic dissidents) in Calvin’s theocratic Geneva in 1579. After publishing his disagreements with the professor of philosophy at the academy of Geneva, he was put on trial before the Consistory, the highest ranking secular and ecclesiastical Calvinist committee. It ended with Bruno leaving Geneva for sectarian war torn France (the French Wars of Religion during the second half of the sixteenth century included the 1572 St. Bartholomew’s Day Massacre of Huguenots along with thousands of Calvinist sympathizers). Further travels took Bruno to England (1583), and Germany (1586-1591) where a Lutheran pastor apparently excommunicated him in a public sermon. Neither the Calvinist doctrine of predestination nor Luther’s salvation by faith alone were acceptable to Bruno, who deemed ‘good works’ indispensable to the social meaning of religion. For Bruno these Protestant doctrines were corruptions (Garin 1965:201). The wandering job-seeking philosopher returned to Venice in 1591, was informed on and arrested by the Inquisition in 1592. The defendant was extradited by the Holy Office to Rome in 1593. Compiling the file against him took the better part of five years. Finally the Pope ordered the trial to be ended. Bruno was sentenced as a heretic and handed over to civil authorities for execution. He is burned alive at the stake 17 February 1600.

            The exact charges brought against Bruno are unknown. The original Roman trial documents were lost, probably during deportation of the Vatican Secret Archives to Paris ordered by Napoleon Bonaparte at the beginning of the nineteenth century (Blum 2012: 102). Bruno was skeptical of many Church dogmas and he had postulated an infinite universe of celestial worlds. His caustic satire alone was enough to brand him a heretic (e.g., Bruno 2002, Hufnagel 2013). His self-assured and caustic persona was evident even at the end of his imprisonment and trial. An eye witness account of the Inquisition’s final judgment reports his response: “You pronounce the verdict against me probably with greater fear than I accept it!” (Blum 2012: 109).fn16  On the day of his execution his tongue was encased in a wooden vice so that he could not speak (Bruno 2002: xxxix). In 1601 the Roman Inquisition added all of Bruno’s writings, omnia scripta, to its Index Librorum Prohibitorum, its list of prohibited books (Rowland 2013: 221).




Postscript to the Renaissance -- Bruno an Early Modern?fn17

            Most humans now live in a syncretic world of ancient and modern beliefs (e.g. dominator sky God, +/- visitations by creatures from outer space and/or a belief in the limitless future of scientific knowledge); this combined with daily life mediated by civilian and military machines, the former adapted from the latter, including a great variety of 'convenience gadgets'. In the West a small minority of humankind are also modern in the critical sense of having world views separated from, or without, the Judeo-Christian-Islamic God(s), sectarian dogmatism, and the promises of afterlife. If this mixture is the human nature of Modernity, then Bruno is not a Modern. However, there is another closely related possibility. One that acknowledges more clearly that we Moderns have not broken absolutely free of the Mediaevo-Renaissance world of which Bruno was very much a part (cf. Calcagno 1998:69). We moderns in fact maintain much of the mediaeval logics of other-worldliness, while at the same time we are renaissance folk in the world view that humankind is now the very center of most all of our attention. Bruno is, in this light, an Early Modern, prior to the development of racial-slavery capitalism and its progeny the subsequent Scientific-Machine Age (an age of technology prefigured in the renaissance-imagination of da Vinci).

            To put it another way, Bruno follows the neoPlatonists (translated into Latin by Ficino) in believing that mysticism is not the antithesis of rationality, while he often interprets phenomena usually explained by supernatural means (divina asinitade, Cabala) in a naturalistic manner (Catana 2005), and his post-Copernican cosmology included an infinite universe with an infinity of worlds (Singer 1950). This combination is distinctly modern.




Footnotes- See Endnotes

Da Vinci           

            None yet




4 Icons References as of 2 February '16


ALBERTINI, T., 2002. Intellect and Will in Marsilio Ficino: Two Correlatives of a Renaissance Concept of Mind. In: M.J.B. ALLEN and V. REES with M. DAVIES, eds, Marsilio Ficino: His Theology, His Philosophy, His Legacy. Leiden: Brill, pp. 203-225.

BEECHER, D., 2002. Ficino, Theriaca and the Stars. In: M.J.B. ALLEN and V. REES with M. DAVIES, eds, Marsilio Ficino: His Theology, His Philosophy, His Legacy. Leiden: Brill, pp. 243-256.

BLUM, R.R., 2012. Giordano Bruno: An Introduction. Translated from the German by Peter Henneveld. Amsterdam: Rodopi.

BRECHT, M., 1985. Martin Luther: His Road to Reformation 1483-1521. Translated by J.L. Schaaf. Philadelphia: Fortress Press.

BRUNO, G., 2002. The Cabala of Pegasus. Translated and Annotated by S.L. Sondergard and M.U. Sowell. New Haven: Yale University Press.

BURKE, K., 1961. The Rhetoric of Religion. Boston: Beacon Press.

CELENZA, C.S., 2002. Late Antiquity and Florentine Platonism: The 'Post-Plotinian' Ficino. In: M.J.B. ALLEN and V. REES with M. DAVIES, eds, Marsilio Ficino: His Theology, His Philosophy, His Legacy. Leiden: Brill, pp. 71-97.

CALCAGNO, A., 1998. Giordano Bruno and the Logic of Coincidence: Unity and Multiplicity in the Philosophical Thought of Giordano Bruno. New York: Peter Lang.

CATANA, L., 2005. The Concept of Contraction in Giordano Bruno's Philosophy. Aldershot, England: Ashgate.

EDSON, Evelyn, and Emilie SAVAGE-SMITH. 2004. Medieval views of the cosmos. Oxford: Bodleian Library.

FICINO, M., 2012. The Letters of Marsilio: Volume 9. Including biographical notes on correspondents and contemporaries. Translated from the Latin by members of the Language Department of the School of Economic Science, London. London: Shepheard-Walwyn.

FICINO, M., 2009. The Letters of Marsilio Ficino: Volume 8. Including biographical notes on correspondents and contemporaries. Translated from the Latin by members of the Language Department of the School of Economic Science, London. London: Shepheard-Walwyn.

FICINO, M., 2003. The Letters of Marsilio Ficino: Volume 7. Including biographical notes on correspondents and contemporaries. Translated from the Latin by members of the Language Department of the School of Economic Science, London. London: Shepheard-Walwyn.

FICINO, M., 1989. Three books on life. A Critical Edition and Translation with Introduction and Notes by Carol V. Kaske and John R. Clark. Binghamton, N.Y: Medieval & Renaissance Texts & Studies in conjunction with the Renaissance Society of America.

FICINO, M., 1988. The Letters of Marsilio Ficino: Volume 4. Including biographical notes on correspondents and contemporaries. Translated from the Latin by members of the Language Department of the School of Economic Science, London. London: Shepheard-Walwyn.

FICINO, M., 1981. The Letters of Marsilio Ficino: Volume 3. Including biographical notes on correspondents and contemporaries. Translated from the Latin by members of the Language Department of the School of Economic Science, London. London: Shepheard-Walwyn.

FICINO, M., 1975. The Letters of Marsilio Ficino: Volume I. Including biographical notes on correspondents and contemporaries. Translated from the Latin by members of the Language Department of the School of Economic Science, London. London: Shepheard-Walwyn.

GARIN, E., 1969. Science and Civic Life in the Italian Renaissance. Translated from the Italian by Peter Munz. Garden City, N.Y.: Anchor Books Doubleday & Company.

GARIN, E., 1965. Italian Humanism: Philosophy and Civic Life in the Renaissance. Translated from the Italian revised edition by Peter Munz. Oxford: Basil Blackwell.

GATTI, H., 2002. Giordano Bruno: Philosopher of the Renaissance.  Aldershot, U.K.: Ashgate.

GATTI, H., 1989. The Renaissance Drama of Knowledge: Giordano Bruno in England. London: Routledge.

HARRISON, P., 1998. The Bible, Protestantism, and the Rise of Natural Science. Cambridge: Cambridge University Press.

HUFNAGEL, H., 2013. Bruno's Cabala: Satire of Knowledge and the Uses of the Dialogue Form. In H. Hufnagel and A. Eusterschulte, eds, Turning Traditions Upside Down: Rethinking Giordano Bruno’s Enlightenment. Budapest: Central European University Press, pp. 179-196.

IDEL, M., 2002. Prisca Theologia in Marsilio Ficino and in Some Jewish Treatments. In: M.J.B. ALLEN and V. REES with M. DAVIES, eds, Marsilio Ficino: His Theology, His Philosophy, His Legacy. Leiden: Brill, pp. 137-158.

KRAYE, J., 2002. Ficino in the Firing Line: A Renaissance Neoplatonist and His Critics. In: M.J.B. ALLEN and V. REES with M. DAVIES, eds, Marsilio Ficino: His Theology, His Philosophy, His Legacy. Leiden: Brill, pp. 377-397.

KRISTELLER, P.O., 1972. Renaissance Concepts of Man and Other Essays. New York: Harper & Row.

LACKNER, D.F., 2002. The Camaldolese Academy: Ambrogio Traversari, Marsilio Ficino and the Christian Platonic Tradition. In: M.J.B. ALLEN and V. REES with M. DAVIES, eds, Marsilio Ficino: His Theology, His Philosophy, His Legacy. Leiden: Brill, pp. 15-44.

LEVI, A., 2002. Ficino, Augustine and the Pagans. In: M.J.B. ALLEN and V. REES with M. DAVIES, eds, Marsilio Ficino: His Theology, His Philosophy, His Legacy. Leiden: Brill, pp. 99-113.

LEWIS, C.S., 1964. The Discarded Image: An Introduction to Medieval and Renaissance Literature. Cambridge: Cambridge University Press.

LEWY, H., 1978. Chaldaean Oracles and Theurgy: Mysticism, Magic and Platonism in the Later Roman Empire. Paris: Paris: Etudes Augustiniennes.

LUTHER, M. 1525. De Servo Arbitrio (The Enslaved Will). Translated and edited by E.F. WINTER, 1961, in Erasmus-Luther Discourse on Free Will. New York: Frederick Ungar Publishing.

MARTY, M., 2004. Martin Luther. New York: Viking Penguin.

ROWLAND, I., 2013. A Catholic Reader of Giordano Bruno in Counter-Reformation Rome: Athanasius Kircher, SJ and Panspermia Rerum. In H. Hufnagel and A. Eusterschulte, eds, Turning Traditions Upside Down: Rethinking Giordano Bruno’s Enlightenment. Budapest: Central European University Press, pp. 221-236.

SALAMAN, C., 2002. Echoes of Egypt in Hermes and Ficino. In: M.J.B. ALLEN and V. REES with M. DAVIES, eds, Marsilio Ficino: His Theology, His Philosophy, His Legacy. Leiden: Brill, pp. 115-135.

SHAW, G., 1995. Theurgy and the Soul: The Neoplatonism of Iamblichus. University Park, PA.: The Pennsylvania State University Press.

SHERRARD, P., 1998. Christianity: Lineaments of a Sacred Tradition. Brookline, MA: Holy Cross Orthodox Press.

SINGER, D. W., 1950. Giordano Bruno – His Life and Thought: With Annotated Translation of His Work 'On the Infinite Universe and Worlds'. New York: Henry Schuman.

STRIPLING, J., 2016. At Home on the Range, Liberty U.'s President Talks Guns and God.The Chronicle of Higher Education: 17 December 2015 online. 

  • 1. “This Dionysius was, in the 15th century, wrongly believed to be St. Paul’s Athenian convert (Acts 17: 34). He was in fact a Christian Neoplatonist of the 5th century A.D., whose writings were much studied by Christian theologians” (Ficino 1975: Letter 7, translators footnote 9, p. 206).
  • 2. These Corpus Hermeticum texts were discovered ca. 1460 in Macedonia by one of Cosimo de’ Medici’s agents (Salaman 2002:115).
  • 3. This stood in contrast to the unilineal notion developed in late antiquity by patristic and Jewish Alexandrian authors, and in the Renaissance mostly by Jewish-Italian Kabbalists, which attributed a largely Mosaic origin to Hellenic Greek and other enlightened ancient religious thought (Idel 2002).
  • 4. The most common sequence of ancient pagan sages in Ficino’s later works adds Zoroaster as the first priscus theologus, before Hermes Trismegistrus. In the Renaissance the Chaldaean Oracles were attributed to Zoroaster following the opinion of Plethon (Idel 2002).
  • 5. Sherrard (1998:124-125) points out that the Corpus also contains passages that transcend the objectivity and impersonality of the Hellenic and Hellenistic philosophical traditions to reach a form of understanding of reality that is seen “with the heart alone”.
  • 6. Kristeller (1972:30) concludes from his studies that the doctrine of the immortality of the soul did not play a major role in medieval thought. The Lateran Council made this concept the dogma of the Catholic Church for the first time in 1512 (Kristeller 1972:36-37; Ficino 1975: 23).
  • 7. Ficino's Latin translation of Plotinus was published in 1492 and reprinted several times in the following century.
  • 8. Lewis (1964) provides a brief history of the devolving meaning of daemon. Ficino uses the term in the older Greek sense of “creatures of a middle nature between gods and men” (Ibid.: 40). For the neoPlatonists these aetherial creatures (following Apuleius, ca. 150 CE) functioned as intermediaries, as angels did for Christians. In addition, Ficino had translated Proclus’ On Souls and Daemons (Ficino 2009: 143, and footnote 25 in Notes to Appendix B, p. 82). Proclus (410-485 CE) was the last great teacher of the Platonic Academy in Athens. Ficino had also translated part of Psellus’ Dialogue on the Operation of Daemons (Ficino 2009:143-144). Michael Psellus (1018 - ca. 1078 CE) was the head of the philosophy faculty at the imperial university in Constantinople at the time of the Great Schism (1054 CE). Progressively in the Middle Ages all daemons became bad, fallen angels, devils, or ‘demons,’ a view also held by Renaissance witch hunters (Lewis 1964:118). Late in his life, as a response to the 1489 publication of his Da Vita Libri Tres, Ficino apparently was accused of worshipping daemons (Ficino 2009: xiii-xiv).
  • 9. The mechanical clock owes its origin and development to the desire to exhibit in models “the glory of God as revealed in the perfection of regularity in the complicated motions of the heavens” (Price 1957:616). And, as an expression of this, the first great public clocks of Europe “…usually showed more resemblances to gigantic planetaria or orreries than to modern timekeepers” (Price 1957:616). These astronomical clocks of the 14th and 15th centuries often had multiple dials, displaying hourly time, a calendar (or the zodiac), and a dial showing moving aspects of the sun and moon (see examples at ). The Strasbourg astronomical clock, first built in 1354 CE, and “...widely imitated in succeeding centuries,” also introduced associated automata, including a life-like mechanical rooster (Lloyd 1957:655-656, his Figures 389-391).
  • 10. Theriaca was an ancient Middle Eastern compound originally conceived as an antidote to poisons and venoms. As a complex pharmaceutical with over sixty ingredients, it became a mystical catholicon and tonic, one of the most expensive and sought after drugs in the Renaissance (Beecher 2002). It devolved into treacle in the nineteenth century.
  • 11. Kaske provides a review of the astrology of Ficino’s time and his departures from that tradition (in Ficino 1989: 31-38).
  • 12. Luther was apparently not above doctoring his engaging commoner's German language translation of the New Testament to suit his doctrines of belief. It was left to his contemporaries and successors to provide more accurate literal translations (Marty 2004: 72-74).
  • 13. A recent example is provided by Jerry Falwell Jr. He is the chancellor of 'Liberty University', a Christian college in Lynchburg, Virginia, founded by his father who was a Southern Baptist televangelist.  Chancellor Falwell has been reported in The Chronical of Higher Education to use a fragment of Luke 22:36 to advocate his Jesus-and-guns-go-hand-in-hand Christian philosophy and Liberty's campus-wide right-to-carry a concealed hand-gun policy (Stripling 2016: A9).
  • 14. My view of Bruno is dominantly post-Yatesian, i.e. post-1985 (see Gatti 2002:7-8, and Calcagno 1998:41-69, for related critical notes).
  • 15. The body of Bruno's trilogy was written in hexamer verse, imitating archaic Latin, with accompanying comments in prose (Blum 2012:96).
  • 16. Calcagno (1998:5) translates this passage as "…he responded with nothing other than by threatening: 'Perhaps it is with greater fear that you bring judgement on me than I who will receive it'."
  • 17. This postscript is inspired by Calcagno's (1998:69) discussion of Bruno as a man of his age --- an age of ferment supposedly in between that of the mediaeval and modern worlds.

You are here